edu

Quasi vent’anni di esperienza formativa per università e aziende costituiscono il vero nucleo di Ricerca e Sviluppo di PAN.
Workshop e master supportano e sono supportati da una rete di collaborazioni professionali di aggiornamento continuo dei processi di progettazione della produzione architettonica.
Approccio trasversale tra diverse discipline e attenzione ai flussi di lavoro costruttivi e produttivi, fanno di PAN un peculiare hub di formazione e innovazione permanente.

Almost twenty years of training experience for universities and companies constitute PAN‘s true Research and Development core.
Workshops and masters support and are supported by the network of professional collaborations and continuous updating of architectural production and design processes.
Crossover approach between different disciplines and attention to construction and manufacturing workflows, make PAN a peculiar hub of permanent training and innovation.

Le attività formative del PAN sono essenzialmente multidisciplinari, ma organizzate con metodologie coordinate del Design Parametrico Generativo.
Tutti i livelli produttivi (progettazione, verifica, fabbricazione) sono affrontati in modo critico e integrato, favorendo la contaminazione tra processi creativi e diverse professionalità.

PAN‘s training activities are essentially multidisciplinary, but organized around the coordinated methods of Parametric and Generative Design.
All production levels (design, verification, manufacturing) are dealt with in a critical and integrated way, favoring the contamination between creatives processes and different professionalism.

Tutte le esperienze formative sono organizzate attorno a un vero e proprio processo produttivo, integrando software, macchine a controllo numerico o strumenti per il rilievo digitale, materiali nuovi e tradizionali.
L’analisi parametrica basata su simulazioni (Simulation Based Design), permette di gestire il flusso di lavoro e farlo evolvere con un processo di ottimizzazione circolare, fino all’estrazione e valutazione di soluzioni alternative.
Particolare attenzione è rivolta all’interoperabilità tra software relativi ai diversi livelli di lavoro (Visual Programming Language, CAM, BIM).

All training experiences are organized around a real manufacturing procedure, integrating software, CNC machines or digital tools of relief, new and traditional materials.
The parametric analysis based on simulations (Simulation Based Design), allows to manage the workflow and make it evolve with a circular optimization process, up to the extraction and evaluation of alternatives solutions.
Particular attention is paid to the interoperability between software related to the different levels of work (Visual Programming Language, CAM, BIM).

L’ultimo processo di lavoro sviluppato da PAN dal 2020, chiamato Real to Real (R2R), focalizza l’evoluzione del prodotto in passaggi multipli e continui tra dimensione reale e digitale.
L’approccio PHYGITAL spinge verso una ridefinizione delle competenze e delle capacità del progettista, chiamato a lavorare la materia anche fisicamente sviluppandola nello spazio adimensionale dei bit.
L’articolazione in moduli complementari di 25 ore consente di offrire corsi personalizzati mirati a obiettivi specifici, garantendo l’integrità e la forza del processo ibrido di manifattura Parametrica Generativa.

The latest work process developed by PAN since 2020, called Real to Real (R2R) , focuses the evolution of the product in multiple and continuous steps between real and digital dimension.
The PHYGITAL approach pushes towards a redefinition of the skills and abilities of the designer, who is called to work the material even physically while developing it in the dimensionless space of bits.
The articulation in complementary 25 hours modules allows to offer customized courses aimed at specific objectives, guaranteeing the integrity and strength of the hybrid process of Generative and Parametric manufacturing.

Il ciclo Digital Artisan esplora modi alternativi di produrre tassellature e superfici architettoniche complesse attraverso il processo R2R.
Dall’estrazione di pattern naturali con scanner alla creazione di matrici geometriche, si passa ad output alternativi con la produzione in negativo di stampi per materiali compositi o in positivo, con lavorazione ceramica diretta tramite CNC o colata indiretta in argilla.
La smaltatura e la cottura delle piastrelle permettono di chiudere il processo in tutti i suoi aspetti tecnici e creativi.

The Digital Artisan cycle explores alternative ways of producing tessellations and complex architectural surfaces through the R2R process.
From the extraction of natural patterns with scanners to the creation of geometric matrices, we move on to alternative outputs with the negative production of moulds for composite materials or positive, with direct ceramic manufacturing by CNC or indirect clay casting.
Glazing and firing of the tiles allow to close the process in all its technical and creative aspects.

Il ciclo Environmental Sensitive estrae i dati dai percorsi solari e dalle emissioni sonore registrate dai sensori e li utilizza come mappe di formazione e modellazione.
Dai modelli si ricavano stampi in refrattario, per poi produrre componenti bidimensionali in vetro fuso.
In alternativa, gli originali 3D vengono stampati direttamente con la stampante 3D Clay attraverso una speciale programmazione G-code direttamente dal software di modellazione parametrica.

The Environmental Sensitive cycle extracts data from solar paths and sound emissions recorded by sensors, and uses them as forming and modeling maps.
Refractory molds are made from the models, to then produce two-dimensional components in molten glass.
Alternatively, 3D originals are printed directly with clay 3D printer through a special G-code programming directly from the parametric modeling software.

Il ciclo Informed Object articola laboratori dedicati all’estrazione di modelli digitali 2d o 3d da opere d’arte reali, con l’obiettivo di trasformarle in oggetti informati e informativi.
Orientato alla comunicazione e a sistemi espositivi innovativi per l’arte classica e contemporanea, il workflow integra lavoro reale e digitale nei processi di Realtà Aumentata e analisi dello stato e della consistenza del patrimonio culturale.

The Informed Object cycle articulates workshops dedicated to the extraction of 2d or 3d digital models from real works of art, with the aim of transforming them into informed and informing objects.
Oriented towards communication and innovative exhibition systems for classical and contemporary art, the workflow integrates real and digital work in the processes of Augmented Reality and analysis of the state and consistency of cultural heritage.

Il master Design to Production è un percorso crossover completo che riassume i percorsi specifici dei singoli cicli R2R.
Attorno a un processo Parametric Data Driven, vengono sviluppati sistemi di involucri architettonici, trattati con modelli formati da input ambientali, tassellati e prodotti programmando macchine a controllo numerico.
Una decina di software parametrici (scansione 3d, fotogrammetria, CAM) sono combinati in un flusso di lavoro interoperativo di scambio e ottimizzazione dei dati.

The Design to Production master is a complete crossover path that summarizes the specific paths of the individual R2R cycles.
Around a Parametric Data Driven Process, architectural envelope systems are developed, treated with patterns formed by environmental inputs, tessellated and produced by programming CNC machines.
About ten parametric software (3d scan, photogrammetry, CAM) are combined in an interoperative data exchange and optimization workflow.